Хочу говорить, читать и писать по-китайски... Урок 1. Фонетика. 語音
Автор: Ксения Гумарова
Источник: Визитка Гумаровой Ксении
Из моего дневника...
15.09.2009 Ура!!!..Дождалась!!! Наконец, смогу изучать китайский прямо в университете!!!.... |
|
29.09.2009 ...пошла вторая неделя занятий.. я уже выучила пару десятков слов... исписала горы листов иероглифами, чтобы запомнить порядок их написания... Пытаюсь говорить. Но тоны… Самое трудное – это тоны. А без тонов нет произношения....:-( Я смогу! Я буду говорить по-китайски!.. |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
一 | 二 | 三 | 四 | 五 | 六 | 七 | 八 | 九 | 十 |
yī | èr | sān | sì | wǔ | liù | qī | bā | jiǔ | shí |
УРОК 1 = 第一课
ФОНЕТИКА = 语音
Когда мы смотрим на иероглиф, то мы не знаем, как он звучит и как его прочитать.
Для того чтобы читать иероглиф, для начала надо запомнить его произношение.
Для записи произношения иероглифов используется фонетическая транскрипция «пиньинь» (Pīnyīn 拼音).
Основа пиньиня – латинский алфавит с некоторыми изменениями.
A a |
J j |
S s |
B b |
K k |
T t |
C c |
L l |
- u |
D d |
M m |
- ü |
E e |
N n |
W w |
F f |
O o |
X x |
G g |
P p |
Y y |
H h |
Q q |
Z z |
- i |
R r |
|
Обратим внимание на то, что в таблице нет прописных букв i, u, ü. В начале слова они не употребляются.
ГЛАСНЫЕ или сочетание гласных звуков китайского языка |
СОГЛАСНЫЕ звуки китайского языка |
|
«финаль» |
«инициаль» |
|
Китайский слог может состоять: |
||
из ГЛАСНЫХ звуков |
||
из СОГЛАСНЫХ + ГЛАСНЫХ звуков. В этом случае СОГЛАСНЫЙ звук всегда будет ПЕРВЫМ Пример: Hǎo |
В китайской письменности иероглиф = слогу, например:
Привет = Hǎo = 好
Китайский слог может состоять из одной финали (гласного звука) ,
но
никогда из одной инициали (согласного звука)
ДРУГ
朋友
Исполняет: Zhōuhuájiàn
Смысл этой песни:
Если у тебя есть друг, то ты не одинок.
В жизни бывает всякое, и боль, и травмы.
Друг всегда тебя поддержит и поможет.
Пройдет время. Ты вспоминаешь, что было.
Но друг остается всегда в твоем сердце.